Hello World!
Long time truly!
I took a hiatus from blogging in between. You know - work and stuff.
But anyway, 2:39AM IST now and I have been thinking of posting something.
Let me narrate an incident from this evening today.
While returning, I saw an auto rickshaw standing by, with a queue of people there, but curiously no one was ready to board the auto.
I was in a hurry and decided to avail it without looking at who were my co-passengers. The moment I sat inside, I was greeted by my co-passenger.
Co-passenger1: "Ei je dada, apni to sundor uthe boslen.. aar oi dekhun oi lok gulo keu uthlo na! ki hoto bolun to uthle?"
Translated: "Hey brother, see how well you sat beside me and those guys standing in queue.. they were not ready to sit beside me.. come on! what could I have done?"
[The fact was - this guy was drunk - completely, hopelessly drunk. I could smell him no matter how I wished I would not. This guy was apparently very happy with me. In his report card, I had got letter marks already, simply because I chose to sit beside him.
Drunk folks identify only two kinds of people - the "my dear" ones, their favourites and the ones they bitterly hate and would kill if given a chance. Anyway, he continued blabbering...]
Co-passenger1: "Ei jodi kono meye bosto, bindaas uthe bosto pashe... chhele to ami! pochhondo holo na..."
Translated: "If I was a girl, anyone there in the queue would have jumped into this seat. I am a guy, that's why they did not like me."
[Meanwhile co-passenger 2 speaks up from the front seat, equally drunk.]
Co-passenger2: "Ki re... meye ra to aageo bosto na, ekhon chhelerao boschhe na... tor ki hobe re?"
Translated: "Hey buddy! Earlier women would avoid you, now even men are avoiding! What will happen to you?"
[I heard a snoring sound and figured out that there was another one sitting on the opposite side, probably the worst affected by the ordeal, snoring already.]
Co-passenger1: "Ki re lalu! Oth oth, ese gelo je!"
Translated: "Hey Lalu! Get up buddy, we have almost reached."
[We did reach soon and Lalu had a tough time maintaining his balance and keeping his shoes intact in his feet. I glanced casually and got going.]
Long time truly!
I took a hiatus from blogging in between. You know - work and stuff.
But anyway, 2:39AM IST now and I have been thinking of posting something.
Let me narrate an incident from this evening today.
While returning, I saw an auto rickshaw standing by, with a queue of people there, but curiously no one was ready to board the auto.
I was in a hurry and decided to avail it without looking at who were my co-passengers. The moment I sat inside, I was greeted by my co-passenger.
Co-passenger1: "Ei je dada, apni to sundor uthe boslen.. aar oi dekhun oi lok gulo keu uthlo na! ki hoto bolun to uthle?"
Translated: "Hey brother, see how well you sat beside me and those guys standing in queue.. they were not ready to sit beside me.. come on! what could I have done?"
[The fact was - this guy was drunk - completely, hopelessly drunk. I could smell him no matter how I wished I would not. This guy was apparently very happy with me. In his report card, I had got letter marks already, simply because I chose to sit beside him.
Drunk folks identify only two kinds of people - the "my dear" ones, their favourites and the ones they bitterly hate and would kill if given a chance. Anyway, he continued blabbering...]
Co-passenger1: "Ei jodi kono meye bosto, bindaas uthe bosto pashe... chhele to ami! pochhondo holo na..."
Translated: "If I was a girl, anyone there in the queue would have jumped into this seat. I am a guy, that's why they did not like me."
[Meanwhile co-passenger 2 speaks up from the front seat, equally drunk.]
Co-passenger2: "Ki re... meye ra to aageo bosto na, ekhon chhelerao boschhe na... tor ki hobe re?"
Translated: "Hey buddy! Earlier women would avoid you, now even men are avoiding! What will happen to you?"
[I heard a snoring sound and figured out that there was another one sitting on the opposite side, probably the worst affected by the ordeal, snoring already.]
Co-passenger1: "Ki re lalu! Oth oth, ese gelo je!"
Translated: "Hey Lalu! Get up buddy, we have almost reached."
[We did reach soon and Lalu had a tough time maintaining his balance and keeping his shoes intact in his feet. I glanced casually and got going.]
3 comments:
Great article, Thanks for your great information, the content is quiet interesting. I will be waiting for your next post.
Great goods from you, man. I've take note your stuff previous to and you
are just too great. I actually like what you have
obtained here, certainly like what you're saying and the way in which you assert it.
You are making it enjoyable and you continue to care
for to keep it smart. I can not wait to read far more from you.
That is actually a wonderful web site.
@Anonymous number 3 - Greetings, first of all!
Here is my suggestion for you: Please go to blogger.com and get started. Its pretty straight forward and intuitive. I have not spent a single penny to set up my blog. It would have cost me had I had my own domain. Do share your blog link once you set it up. I like reading! :)
Post a Comment